萊爾 (J. C. Ryle) (1816-1900)是英國著名的傳道人。司布真認爲他是英國教會中最優秀的人。他在改革宗人士中備受推崇,這也是理所當然的。他寫了一百多本關於教義和實踐主題的小册子。他出版了許多布道和靈修文獻書籍,其中許多至今仍被廣泛閱讀。
有關萊爾對預言,特別是他對以色列民族未來的立場的引文彙編,請參閱巴里霍納 (Barry E.
Horner) 所著的優秀著作“Future Israel--Why
Christian Anti-Judaism Must Be Challenged”
萊爾關於以色列未來的教導是什麽?請看他所寫的以下信仰聲明(聽起來像是一個時代論者可能寫的東西):
我相信猶太人在經歷大災難之後,最終將作爲一個獨立的民族再次聚集,恢復他們自己的土地,並皈依基督的信仰(耶30:10-11;31:10;羅11:25-26;但12:1;撒下13:8-9)。[J. C. Ryle, Are
You Ready For The End Of Time? (Fearn, Scotland: Christian Focus, 2001) p. 9; reprint
of Coming Events and Present Duties.]
在以下引文中,萊爾非常清楚地表明瞭他對以色列未來的立場:
基督將帶著大能和榮耀再次來到這個世界……,他將把他的大能和統治權歸於自己,並建立一個普世王國。他將聚集四散的以色列支派,將他們再次安置在自己的土地上……。 正如祂騎在驢上,爲三十兩銀子被賣,手脚被刺,與犯罪的人同列,祂的衣服被拈鬮,所有的經文都應驗了,祂也將降臨,建立王國,統治全地,因爲同樣的經文已經說過會如此 (徒1:11;3:19-21;詩102:16;撒14:5;賽24:23;耶30:3,18;但7:13-14)。[J. C. Ryle, Are
You Ready For The End Of Time? (Fearn, Scotland: Christian Focus, 2001) pages
22-24; reprint of Coming Events and Present Duties.]
我懇求你們重新拾起先知的經文,祈求你們在解釋其含義時不要出錯。根據耶穌基督的第一次降臨和第二次降臨這兩個偉大的極點來閱讀它們。將猶太人的被棄,外邦人的蒙召,福音的傳揚作爲對世人的見證,以及從恩典的揀選中聚集出來,與第一次降臨聯繫在一起。與第二次降臨相聯繫的是猶太人的復興、對不信的基督徒的審判、世人的皈依以及基督國度在地上的建立。 [J. C. Ryle, Are You
Ready For The End Of Time? (Fearn, Scotland: Christian Focus, 2001) pages
47-48; reprint of Coming Events and Present Duties.]
讀者,無論圍繞著許多未實現預言的困難有多大,在我看來,有兩點就像日光寫下的文字一樣清晰明瞭。其中一點就是主耶穌基督在千禧年之前的第二次降臨。 另一個事件是猶太民族未來的真實聚集,以及他們回歸自己的土地。 我不會告訴任何人,這兩個真理對救贖至關重要,除非他用我的眼睛看到它們,否則他就無法得救。但我告訴任何人,這些真理在我看來都清楚地載於聖經之中,否認這些真理對我來說就像否認基督的神性一樣令人吃驚和難以理解。 [J. C. Ryle, Are You Ready For The End Of
Time? (Fearn, Scotland: Christian Focus, 2001) pages 112-115; reprint of Coming
Events and Present Duties.]
以下是萊爾關於按照正常和自然的語言意義從字面上解釋預言的重要性的一些評論:
我認爲舊約預言的字面意義被教會忽略得太多了,而且在當今也被忽略得太多了,在將聖經語言屬靈化和通融化的錯誤體系下,基督徒常常完全忽略了它的意義。[J. C. Ryle, Are You Ready For The End Of Time? (Fearn, Scotland:
Christian Focus, 2001) p. 9; reprint of Coming Events and Present Duties.]
我認爲,我們有一種武斷、魯莽的習慣,即從字面上解釋第一次降臨的經文,而從靈性上解釋第二次降臨的經文。我相信,我們對基督第二次降臨的「先知所說的一切話」的理解並不正確,就像猶太人對第一次降臨的理解一樣。 [J. C. Ryle, Are You Ready For The End Of Time?
(Fearn, Scotland: Christian Focus, 2001) p. 46; reprint of Coming Events and
Present Duties.]
然後,萊爾設想了一個基督徒向猶太人作見證的情景。 這位基督徒告訴他的猶太朋友,《舊約》中關於彌賽亞的預言(如《詩篇》第22篇、《以賽亞書》第 53 章、《彌迦書》第5章第2節等)是如何通過基督實現的。他接著說:
但假設這個猶太人問你,你是否認爲《舊約》中的所有預言都是按字面意思來理解的。假設他問你,你是否相信彌賽亞會親自降臨,在榮耀中統治世界,是否相信猶大和以色列會恢復巴勒斯坦,是否相信錫安和耶路撒冷會重建和恢復。假設未悔改的猶太人向你提出這些問題,你準備如何回答?你敢不敢告訴他,《舊約》中的此類預言不能按照字面意思理解?你敢不敢告訴他,錫安、耶路撒冷、雅各、猶大、以法蓮、以色列這些詞的意思並不是它們看起來的意思,而是指基督的教會?你敢不敢告訴他,預言中經常提到的錫安榮耀的王國和未來的祝福,不過是指傳教士和福音布道使世界逐漸基督教化?你敢告訴他,你認爲期待耶路撒冷按字面意義重建是 「屬世的」,期待彌賽亞按字面意義降臨統治是「屬世的」嗎? 哦,讀者,如果你是有這種想法的人,請小心你的所作所爲!我再說一遍,小心。 [J. C. Ryle, Are You Ready For The End Of
Time? (Fearn, Scotland: Christian Focus, 2001) p. 47; reprint of Coming Events
and Present Duties.]
萊爾繼續懇求對舊約預言進行字面解釋:
現在是基督徒根據已經應驗的預言來解釋尚未應驗的預言的時候了。 對猶太人的詛咒是按字面意思應驗的;祝福也將如此。分散是真的,聚集也是真的。 錫安的拆毀是按字面意思,建造也將按字面意思。以色列的被棄是真實的,恢復也將是真實的。[J. C. Ryle, Are You Ready For The End Of Time? (Fearn, Scotland:
Christian Focus, 2001) p. 49; reprint of Coming Events and Present Duties.]
我抗議的是這種習慣,即把神的話語中有關以色列民族未來歷史的簡單說法寓言化,並解釋其內容的完整性,以適應外邦人教會的需要。我認爲這種習慣在聖經中毫無根據,而且會帶來一連串的惡果。[J. C. Ryle, Are You Ready For The End Of Time? (Fearn, Scotland:
Christian Focus, 2001) p. 107-108; reprint of Coming Events and Present
Duties.]
關於字面解釋的重要性,萊爾有一些總結性的話語:
培養閱讀預言的習慣,只關注其專有名詞的字面含義。摒棄陳舊的傳統觀念,即雅各、以色列、猶大、耶路撒冷和錫安總是指外邦教會,對第二次降臨的預言應從精神上理解,而對第一次降臨的預言應從字面上理解。要公正、誠實、公平。 如果你希望猶太人按字面理解以賽亞書第53章,那麽你也要確保按字面理解第54章、第60章和第62章。新教改革者並不完美。 我敢說,在解釋《舊約》預言這一點上,他們在某些地方是錯得離譜。 [J. C. Ryle, Are You Ready For The End Of
Time? (Fearn, Scotland: Christian Focus, 2001) p. 157-159; reprint of Coming Events and Present Duties.]
萊爾正是從聖經的字面意義和正常意義出發,得出了以色列民族在上帝的計劃中會有一個美好未來的結論:
時間不容許我試圖引用聖經中揭示以色列未來歷史的所有經文。以賽亞、耶利米、以西結、何西阿、約珥、阿摩司、俄巴底亞、彌迦、西番雅、撒迦利亞都宣告了同樣的事情。他們都或多或少地預言,在這個時代的末期,猶太人將重新回到自己的土地上,重新獲得上帝的眷顧。在這個問題上,我並不聲稱對聖經的解釋是無懈可擊的。我很清楚,許多優秀的基督徒無法像我一樣看待這個問題。我只能說,在我眼中,以色列作爲一個民族未來的得救、他們重返巴勒斯坦以及他們的民族皈依上帝,就像上帝的話語中的任何預言一樣清晰明瞭。 [J. C. Ryle, Are You Ready For The End Of Time? (Fearn, Scotland:
Christian Focus, 2001) pages 152-154;
reprint of Coming Events and Present Duties.]
翻譯自 “J. C. Ryle
and the Future of Israel”